Utente:

Covarrubias

Forvo Editor

Segui le pronunce di Covarrubias

Consulta le informazioni e le parole dell'utente.
Data Parola Ascolta Voti
26/02/2020 Ríete tanto que en el alma, al oírte, bata el espacio. (Nanas de la cebolla, Miguel Hernández) [es] Pronuncia di Ríete tanto que en el alma, al oírte, bata el espacio. (Nanas de la cebolla, Miguel Hernández) 0 voti
26/02/2020 Alondra de mi casa, ríete mucho. Es tu risa en los ojos la luz del mundo.(Nanas de la cebolla, Miguel Hernández) [es] Pronuncia di Alondra de mi casa, ríete mucho. Es tu risa en los ojos la luz del mundo.(Nanas de la cebolla, Miguel Hernández) 0 voti
26/02/2020 -Me acuerdo de madre, padre. -Pero, ¿no te gusta la moto que te he comprado? (“Amanece que no es poco”, José Luis Cuerda) [es] Pronuncia di -Me acuerdo de madre, padre. -Pero, ¿no te gusta la moto que te he comprado? (“Amanece que no es poco”, José Luis Cuerda) 0 voti
26/02/2020 Ingrid Bergman [es] Pronuncia di Ingrid Bergman 0 voti
26/02/2020 Ingmar Bergman [es] Pronuncia di Ingmar Bergman 0 voti
26/02/2020 Los guiones deben escribirse como si se tratara de un largo y cariñoso mensaje a los actores y técnicos que van a trabajar en la película.(Ingmar Bergman) [es] Pronuncia di Los guiones deben escribirse como si se tratara de un largo y cariñoso mensaje a los actores y técnicos que van a trabajar en la película.(Ingmar Bergman) 0 voti
26/02/2020 Ríete, niño,que te tragas la luna cuando es preciso. (Nanas de la cebolla, Miguel Hernández) [es] Pronuncia di Ríete, niño,que te tragas la luna cuando es preciso. (Nanas de la cebolla, Miguel Hernández) 0 voti
26/02/2020 Una mujer morena, resuelta en luna, se derrama hilo a hilo sobre la cuna. (Nanas de la cebolla, Miguel Hernández) [es] Pronuncia di Una mujer morena, resuelta en luna, se derrama hilo a hilo sobre la cuna. (Nanas de la cebolla, Miguel Hernández) 0 voti
26/02/2020 Causa admiración, causa admiración cómo trabaja el corazón. Let’s go, please» (Góspel de Don Roberto, “Amanece que no es poco”, José Luis Cuerda) [es] Pronuncia di Causa admiración, causa admiración cómo trabaja el corazón. Let’s go, please» (Góspel de Don Roberto, “Amanece que no es poco”, José Luis Cuerda) 0 voti
26/02/2020 El Dorado fue un territorio en el que había oro abundante y fácil y un rey que se bañaba en arenas doradas y tenía cuatrocientas esposas. [es] Pronuncia di El Dorado fue un territorio en el que había oro abundante y fácil y un rey que se bañaba en arenas doradas y tenía cuatrocientas esposas. 0 voti
26/02/2020 descansare [es] Pronuncia di descansare 0 voti
26/02/2020 descansares [es] Pronuncia di descansares 0 voti
26/02/2020 descansemos [es] Pronuncia di descansemos 0 voti
26/02/2020 descansáremos [es] Pronuncia di descansáremos 0 voti
26/02/2020 descanséis [es] Pronuncia di descanséis 0 voti
26/02/2020 descansen [es] Pronuncia di descansen 0 voti
26/02/2020 descansareis [es] Pronuncia di descansareis 0 voti
26/02/2020 descansaren [es] Pronuncia di descansaren 0 voti
26/02/2020 exprese [es] Pronuncia di exprese 0 voti
26/02/2020 expresare [es] Pronuncia di expresare 0 voti
26/02/2020 expreses [es] Pronuncia di expreses 0 voti
26/02/2020 expresares [es] Pronuncia di expresares 0 voti
26/02/2020 expresáremos [es] Pronuncia di expresáremos 0 voti
26/02/2020 expresemos [es] Pronuncia di expresemos 0 voti
26/02/2020 expreséis [es] Pronuncia di expreséis 0 voti
26/02/2020 expresareis [es] Pronuncia di expresareis 0 voti
26/02/2020 expresen [es] Pronuncia di expresen 0 voti
26/02/2020 expresaren [es] Pronuncia di expresaren 0 voti
26/02/2020 descansase [es] Pronuncia di descansase 0 voti
26/02/2020 descansases [es] Pronuncia di descansases 0 voti